La zambomba es un instrumento musical de percusión formado por un recipiente más o menos cilíndrico, generalmente de barro u hojalata, cerrado por la parte superior con un parche de cuero tenso en el que está fijado un palo que atraviesa verticalmente su centro; se toca frotando el palo arriba y abajo con la mano humedecida, y tiene un sonido ronco, seco, fuerte y monótono.
la zambomba es un instrumento muy típico en las fiestas navideñas, acompañando con frecuencia al canto de villancicos y cánticos populares.
Todo apunta a un origen rural asociado a canciones de temporada, faena y otros rituales como el carnaval, la noche de San Juan o la propia Navidad. Porque no todas los villancicos pertenecen al ciclo navideño aunque, después, con el paso del tiempo, todo se haya mezclado y confundido.
En Murcia se lo conoce con el término de pandorga. En Venezuela se la conoce con el nombre de furruco.
En otros idiomas:
Francés: "Pignatto", "Tambour a friction", I "Tambour a pot de terre".
Inglés: "Friction drum", "Rommelpot", "Rumblet-pot".
Alemán: "Brummtopf", "Hirtentrommel", "Rommelpot".
Holandés: "Rommel-pot", "Rumblet-pot".
Italiano: "Caccarella", "Puttiputti".
Portugués: "Ronca".
Yugoslavo: "Ioncani bas", "Zabice".
Africa presenta algunos tipos originales y bellamente decorados: los tambores de fricción de Zambia, en madera; los "ingungu" sudafricanos, de recipiente de calabaza, y los-"moshupiane" en madera, también de South Africa.
La zambomba aparece como protagonista literaria en muchos de nuestros villancicos navideños, en alguno incluso con "valor organográfico", como aquel que decía: "Al cañaveral espeso / de la orillita del mar, / para hacer una zambomba / una caña fui a cortar , / que esta noche es Nochebuena / y tenemos que cantar /.
En la localidad andaluza de Jerez de la frontera se denomina Zambomba a dichas fiestas navideñas que se suelen realizar los días festivos previos a la nochebuena. Su origen, que se remonta al s. XVIII, radica en las fiestas en patios de vecinos y gañanías en los barrios flamencos de Jerez donde se compartían viandas, vinos y cantes cuyas letras y ritmos formaban parte de la cultura popular.
Para un dia de elecciones como hoy, ¿que esperabais os contara?...
Pues me ha resultado interesante, con clase de idiomas añadida. Feliz domingo. Abrazos
ResponderEliminarPero sin duda parte de nuestra Navidad mas antigua.
EliminarQueda claro que está por todo el mundo y lo mejor es que no hace falta solfeo para tocarla, verdad? Besetes.
ResponderEliminarFácil, Angelines, fácil, como rascar con una cuchara la botella de anís del mono.
EliminarAnda, hoy son las elecciones! Me lo has recordado, yo por estos lares me pierdo!
ResponderEliminarMe encanta la foto que has elegido para el post, jajajaja. Oye, gracias por decirme cómo se llama zambomba en alemán :)
Besos
Para lo que sirven, vamos camino de Grecia.
EliminarDesconozco su nombre aquí en Chile. Dejémoslo entonces como Zambomba también, porque decirle Brummtopf sería mucho más complicado para mis compatriotas.
ResponderEliminarFelices fiestas.
Y fabricarte una es bien sencillo
Eliminar"dale, dale a la zambomba..." dice el villancico
ResponderEliminar¡Felices Fiestas Marcos!
La música y la fiesta que no nos falte nunca.
EliminarPues llevas razón , de que mejor se va a hablar hoy . Feliz Navidad. Un abrazo .
ResponderEliminarY el 22 del sorteo de navidad.
EliminarFelices fiestas Navideñas y que la gracia de Dios, en el Año 2016, convierta todas tus ilusiones, deseos y proyectos en realidad. Un gran abrazo desde Quebec.
ResponderEliminarSin duda nuestra mejor apuesta, por que humanamente esto está muy complicado.
EliminarMe he comprado una zambomba-bomba
ResponderEliminarUn pandero y un tambor-or
Y "pá" completar la fiesta
Los cacharros del fogón
Cógete unas tapaderas-eras
Que no hay que dejar dormir-ir
Ni al de arriba ni al de abajo
Ni al que tiene guarda aquí
Canta, ríe, bebe, que hoy es Nochebuena...
No sigo que me vas a mandar a paseo.
La mañana de nochebuena íbamos los chavales en grupo por todos los comercios del barrio pidiendo aguinaldo, y haciendo todo el ruido posible con instrumentos caseros, al grito de "Una aguileta y prou", la "aguileta" era la moneda de 5 centimos con el águila de San Juan en el escudo de España.
Eliminar